ホーム > 健康・福祉 > 健康・健診 > 新型コロナワクチン特設ページ > 外国人(がいこくじん)の新型(しんがた)コロナウイルスワクチン接種(せっしゅ)について

更新日:2023年10月6日

ここから本文です。

外国人(がいこくじん)の新型(しんがた)コロナウイルスワクチン接種(せっしゅ)について

新型(しんがた)コロナウイルスワクチンの接種券(せっしゅけん)が、届(とど)いたら接種(せっしゅ)の予約(よやく)ができます。

予約(よやく)

予約(よやく)サイト

コールセンター

  • コールセンターは 外国語(がいこくご)が 話(はな)せます。

電話番号(でんわばんごう):0120-228-567

時間(じかん):AM9:00~PM5:00

【外国語(がいこくご)】

英語(English)・中国語(中文)・韓国語(한국어)・ポルトガル語(português)・スペイン語(español)・ベトナム語(tiếng Việt)

市役所(しやくしょ)で予約(よやく)ができます

  • 場所(ばしょ):半田市役所(はんだしやくしょ)3階(かい) 新型(しんがた)コロナウイルスワクチン接種(せっしゅ)実施本部(じっしほんぶ)
  • 時間(じかん):AM8:30~PM5:15(水曜日(すいようび)はPM7:15まで)
  • 持ち物(もちもの):接種券(せっしゅけん)

通訳(つうやく)

  • 市役所(しやくしょ) と 集団接種会場(しゅうだんせっしゅかいじょう) には 通訳(つうやく)ができる タブレット があります。

【外国語(がいこくご)】

英語(English)、中国語(中文)、韓国語(한국어)、ポルトガル語(português)、スペイン語(español)、タガログ語(Tagalog)、ベトナム語(tiếng Việt)、タイ語(ภาษาไทย)、フランス語(français)、ネパール語(नेपाली भाषा)、ヒンディー語(हिंदी)、ロシア語(русский язык)、インドネシア語(Bahasa Indonesia)、ビルマ語(မြန်မာဘာသာ)

 

Para os residentes estrangeiros(Vacinação do Corona Virus)

Como reservar

Sobre o website de reserva de Handa

Sobre Centro de Atendimento de Handa

  • Chamada gratuita(0120-228-567)
  • Desde 9h a 17h(todos s días)

【Línguas】Inglês・Chinês・Coreano・Espanhol・Português・Vietnamita

Reservas na Prefeitura

  • Local  Terceiro andar da prefeitura(Central de vacinação(Handashi Touyouchou 2-1)
  • Horário 8h30~17h15(Quarta-feira até as 19h15)
  • O que você deve trazer billete de vacinação e o envelope、smartphone (Os que tem)
  •  Quem não sabe como reservar pode vir o terceiro andar da prefeitura(Temos traductores pela Internet)

Sobre a Vacinação

  • Nos locais de vacinação em grupo temos tradutores pela Internet. Se necessário,porfavor fale a recepção.

【Locais de vacinação em grupo】

I-Plaza Handa(Handashi Touyouchou 1-8)

Terceiro andar da prefeitura(Handashi Touyouchou 2-1)

(Handashi Midorigaoka 3-2-1)

【Línguas que poden utilisar】

Inglês・Chinês・Coreano・Espanhol・Português・Vietnamita・Filipino・Tailandês・Francês・Nepalês・Hindi・Russo・Indonésio

  • Tem formulários e instruções sobre a vacinação em várias línguas no website do Ministério de Saúde. Por favor escreva o formulário vendo o formulário traduzido.

HP do Ministério de Saúde「Formulário de Vacinação de Corona Virus」(外部サイトへリンク)

 

 

Gửi tới quý cư dân người nước ngoài(Tiêm chủng vắc-xin ngừa Corona)

Phương pháp đặt lịch

Về trang web đặt lịch thành phố Handa

Về trung tâm cuộc gọi thành phố Handa

  • Đường dây miễn phí(0120-228-567(miễn phí))
  • Thời gian mở cửa 9 giờ sáng~5 giờ chiều(tất cả các ngày)

【ngôn ngữ đối ứng】tiếng Anh・tiếng Trung・tiếng Hàn・tiếng Bồ Đào Nha・tiếng Tây Ban Nha・tiếng Việt

Quầy tiếp nhận đặt lịch của Tòa thị chính

  • Địa điểm Tòa thị chính Handa Tầng 3 Ban thực hiện tiêm chủng vắc-xin(Handa-shi Toyo-cho 2-1)
  • Thời gian 8 giờ 30 phút ~17 giờ 15 phút( Thứ 4 là đến 19 giờ 15 phút)
  • Đồ mang theo Phiếu tiêm chủng đã được thành phố gửi cho và phong bì đó, điện thoại thông minh( chỉ người có mang theo)
  • Người mà không hiểu về cách đặt lịch thì hãy đến Ban thực hiện tiêm chủng vắc-xin tại tầng 3 của Tòa thị chính.

Về việc tiêm chủng

  • Tại hội trường tiêm chủng tập thể thì đã và đang triển khai việc dùng máy tính bảng để có thể thông dịch bằng cách gọi video. Người mà có nguyện vọng phiên dịch sang tiếng nước ngoài thì hãy đăng ký tại quầy tiếp tân của hội trường.

【Hội trường tiêm chủng tập thể】

Ai Plaza (Handa-shi Toyo-cho 1-8); Tòa thị chính Handa Tầng(Handa-shi Toyo-cho 2-1)

【Ngôn ngữ đối ứng】

Tiếng Anh・tiếng Trung・tiếng Hàn・tiếng Tây Ban Nha・tiếng Bồ Đào Nha・tiếng Việt・tiếng Philippin・tiếng Thái・tiếng Pháp・tiếng Nepal・tiếng Hindi・tiếng Nga・tiếng Indonesia

■Bản dịch sang tiếng nước ngoài của Phiếu thăm khám, bản trình bày giải thích, thông báo về việc tiêm chủng ( ví dụ) thì đều có đăng trên trang web của Bộ y tế, lao động và phúc lợi. Mọi người hãy vừa xem bản dịch phiếu thăm khám vừa điền vào phiếu thăm khám tiếng Nhật nhé.

HP của Bộ y tế lao động và phúc lợi 「 Phiếu thăm khám vắc-xin ngừa Corona tiếng nước ngoài..vv」 thì từ đây(link đến web)(外部サイトへリンク)

よくある質問

お問い合わせ

半田市(はんだし)新型(しんがた)コロナウイルスワクチン接種(せっしゅ)コールセンター 電話番号:0120-228-567(全日9時~17時)

より良いウェブサイトにするためにみなさまのご意見をお聞かせください

このページの情報は役に立ちましたか?

このページの情報は見つけやすかったですか?

Adobe Acrobat Readerのダウンロードページへ

PDF形式のファイルをご覧いただく場合には、Adobe Acrobat Readerが必要です。Adobe Acrobat Readerをお持ちでない方は、バナーのリンク先から無料ダウンロードしてください。